Współczesna wersja legendy o warszawskiej Syrence w języku polskim i ukraińskim!
Cучасна версія легенди про варшавську Русалку - українська i польська версія!
Wersja polska – aby dzieci polskie zrozumiały opowieść, a ukraińskie mogły się uczyć polskiego. I wersja ukraińska – aby dzieci ukraińskie zrozumiały opowieść, a polskie mogły się uczyć ukraińskiego!
Syreny nie istnieją? Jak nie, skoro tak! Jedna nawet pojawiła się w…wannie. I to nie byle jakiej, bo w wannie pewnej Celebrytki, która jest znana z tego, że jest znana!
Tajemnica celebryckiej wanny Rafała Kosika to współczesna wersja legendy o warszawskiej Syrence. Jedenastolatkowie Amelia i Kuba oraz ich rodzeństwo, superinteligentny dziewięcioletni Albert i zwariowana sześciolatka Mi, ratują Syrenkę uwięzioną w wannie warszawskiego apartamentowca. Jak przetransportują ją z powrotem do Wisły? Czy syrenka spełni ich trzy życzenia? A co, jeśli to wcale nie jest bajka?
Zabawna i pełna uroku opowieść o wolności i empatii, pokazująca siłę współpracy w grupie.
_____________________________________________
Польська версія – для того, щоби польські діти могли зрозуміти історію, а українські могли навчитися польської мови. І українська – для того, щоб українські діти могли зрозуміти історію, а польські могли навчитися українськoї мови. Русалок не існує? Як це ні, коли так? Одна навіть опинилася у... ванні!
І не в будь-якій, а у ванні однієї Знаменитості, відомої тим, що вона відома!Таємниця ванни знаменитості Рафала Косіка – це сучасна версія легенди про варшавську Русалку. Одиннадцятирічні Амелія та Куба, а також їхні брат і сестра – надзвичайно розумний дев'ятирічний Альберт і шалена шестирічка Мі – рятують Русалку, ув’язнену у ванні варшавської багатоповерхівки. Як вони повернуть її назад у Віслу?
Чи виконає Русалка три їхні бажання? А що, як це зовсім не казка?
Це смішна й захоплива історія про свободу й співчуття оповідає проте, чому варто діяти спільно.
Cучасна версія легенди про варшавську Русалку - українська i польська версія!
Wersja polska – aby dzieci polskie zrozumiały opowieść, a ukraińskie mogły się uczyć polskiego. I wersja ukraińska – aby dzieci ukraińskie zrozumiały opowieść, a polskie mogły się uczyć ukraińskiego!
Syreny nie istnieją? Jak nie, skoro tak! Jedna nawet pojawiła się w…wannie. I to nie byle jakiej, bo w wannie pewnej Celebrytki, która jest znana z tego, że jest znana!
Tajemnica celebryckiej wanny Rafała Kosika to współczesna wersja legendy o warszawskiej Syrence. Jedenastolatkowie Amelia i Kuba oraz ich rodzeństwo, superinteligentny dziewięcioletni Albert i zwariowana sześciolatka Mi, ratują Syrenkę uwięzioną w wannie warszawskiego apartamentowca. Jak przetransportują ją z powrotem do Wisły? Czy syrenka spełni ich trzy życzenia? A co, jeśli to wcale nie jest bajka?
Zabawna i pełna uroku opowieść o wolności i empatii, pokazująca siłę współpracy w grupie.
_____________________________________________
Польська версія – для того, щоби польські діти могли зрозуміти історію, а українські могли навчитися польської мови. І українська – для того, щоб українські діти могли зрозуміти історію, а польські могли навчитися українськoї мови. Русалок не існує? Як це ні, коли так? Одна навіть опинилася у... ванні!
І не в будь-якій, а у ванні однієї Знаменитості, відомої тим, що вона відома!Таємниця ванни знаменитості Рафала Косіка – це сучасна версія легенди про варшавську Русалку. Одиннадцятирічні Амелія та Куба, а також їхні брат і сестра – надзвичайно розумний дев'ятирічний Альберт і шалена шестирічка Мі – рятують Русалку, ув’язнену у ванні варшавської багатоповерхівки. Як вони повернуть її назад у Віслу?
Чи виконає Русалка три їхні бажання? А що, як це зовсім не казка?
Це смішна й захоплива історія про свободу й співчуття оповідає проте, чому варто діяти спільно.
Producent:
Powergraph Sp. z o.o.
Cegłowska 16/3
01-804 Warszawa (Polska)
tel: 48238341825
email: powergraph@powergraph.pl
Szczegóły
Tytuł: Amelia i Kuba Tajemnica celebryckiej wannyPodtytuł: Амелія та Куба. Таємниця ванни знаменитості
Autor: Rafał Kosik
Wydawnictwo: Powergraph
Seria: Amelia i Kuba
ISBN: 9788366178755
Języki: polski, ukraiński
Rok wydania: 2022
Ilość stron: 102
Format: 14.0x21.0cm
Oprawa: Twarda
Waga: 0.225 kg
Recenzje
Informacje:
Klienci, którzy kupili oglądany produkt kupili także:
Wróg
Zakamarki
Kropka
Mamania
Czytam sobie. Bitwa Warszawska 1920.
Poziom 3
Poziom 3
HarperKids
Na placu budowy dzień robót drogowych
Nasza Księgarnia
Snów kolorowych, placu budowy
Nasza Księgarnia
5 nocy do Gwiazdki
Wilga