Pierwszy zdalnie sterowany tor wyścigowy CHICCO dla 2 graczy:
Kultowy tor wyścigowy Chicco.
Tor wyścigowy dla 2 graczy z technologią bezprzewodowego zdalnego sterowania, aby setrować pojazdami.
Wyzwanie dla 2 graczy: wybierz ulubiony samochód (czerwony lub żółty) i zmierz się w wyścigu z rodzicami lub przyjaciółmi.
Łatwa rozgrywka dla dzieci od 1 roku życia: pilot zdalnego sterowania został uproszczony i posiada tylko 1 przycisk, dzięki czemu jest odpowiedni dla dzieci już od 1 roku życia
Przenośny łuk START, aby zdecydować, gdzie zaczyna się wyścig.
3 konfiguracje do gry:
- Tor pierścieniowy (105 x 60 cm)
- Tor w kształcie ósemki (140 x 60 cm)
- Wyścig poza torowiskiem (pierwszy zdalnie sterowany pojazd maluszka).
.
Kraj produkcji: Włochy
Ostrzeżenia:
INSTRUKCJA OBSŁUGI
TOR WYŚCIGOWY
Wiek: powyżej 24 miesięcy
Przed przystąpieniem do użytkowania produktu należy przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość.
Każdy z obu samochodów i obu pilotów działa na 2 baterie alkaliczne typu ?AAA?, 1,5 Volt. Baterie nie są dołączone do opakowania.
OSTRZEŻENIA
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka: OSTRZEŻENIE!
? Przed przystąpieniem do użytkowania, należy usunąć ewentualne plastikowe torebki oraz wszelkie inne elementy wchodzące w skład opakowania produktu, a niebędące częścią zabawki (np. sznurki, elementy mocujące itp.) i przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dziecka. Niebezpieczeństwo udławienia się.
? Należy regularnie sprawdzać stan zużycia produktu oraz kontrolować, czy nie jest on zepsuty.Uszkodzona zabawka nie może być używana i powinna być przechowywana w miejscu niedostępnym dla dzieci.
? Zabawka powinna być montowana tylko przez dorosłą osobę.
? Nie należy używać zabawki, jeśli nie zostały zakończone wszystkie etapy montażu i nie zostało skontrolowane jego prawidłowe wykonanie.
? Nie dotykać kół pojazdu w trakcie jego działania.
? Nie używać zabawki na ulicy.
? Produktu używać na płaskiej i stabilnej powierzchni.
? Nie używać zabawki na mokrych, piaszczystych lub zakurzonych powierzchniach.
? Przechowywać z dala od źródeł ciepła, chroniąc przed kurzem i wilgocią.
? Nie zbliżać włosów do poruszających się kół. Grozi to wciągnięciem.
? Podczas używania pilota mogą wystąpić zakłócenia obejmujące telewizory, nagrywarki video oraz inne urządzenia sterowane pilotami na podczerwień. Jest to mało prawdopodobne, niemniej jednak w takim przypadku nie używać 2 produktów równocześnie.
? Nie obserwować przez przyrządy optyczne promienia emitowanego przez nadajniki ledowe na podczerwień.
OPIS ZABAWKI
Tor Wyścigowy umożliwia 3 różne sposoby zabawy:
1. Tor zamknięty pętla
2. Tor ósemka ze skrzyżowaniem na środku trasy
3. Pierwszy pilot: Dzięki wykorzystaniu sterowania na podczerwień, samochodami można się bawić również poza torem.
SKŁADANIE ZABAWKI
LISTA ELEMENTÓW TORU (RYS.1)
A: 2 Zakręty typu 1
B: 2 Zakręty typu 2
C: 2 Zakręty typu 3
D: 1 Prosty odcinek typu 1
E: 1 Prosty odcinek typu 2
F: Meta
G: Łuk mety
H: 2 pojazdy
I: 2 piloty
SKŁADANIE TORU
Aby złożyć tor zamknięty typu pętla, wzorować się na rys. 2, natomiast sposób składania toru ósemki pokazano na rys. 3.Następnie nakleić naklejkę(rys. 4) tak, jak to pokazano na zdjęciach na pudełku.
DZIAŁANIE ZABAWKI
JAK WŁĄCZYĆ SAMOCHODY I PILOTY:
Aby włączyć samochody i piloty, najpierw włożyć baterie w sposób opisany w rozdziale WKŁADANIE I/LUB WYMIANA BATERII, a następnie przestawić dźwigienki przełączników włączania/wyłączania (rys. 5) na I. Po około 2 minutach przerwy w zabawie samochód przestawia się w tryb czuwania, co zmniejsza zużycie baterii.Aby ponownie uruchomić samochód, należy go wyłączyć i włączyć.
PILOT (RYS. 6)
Pilot działa w następujący sposób: nacisnąć przycisk (rys. 6.A), aby samochód pojechał do przodu.
Aby zabawa przebiegała optymalnie, zawsze kierować pilota w stronę samochodu, z maksymalnej odległości około 1,5 m.
WKŁADANIE I/LUB WYMIANA BATERII
OSTRZEŻENIE!
? Wymiana baterii musi być zawsze przeprowadzana wyłącznie przez osobę dorosłą.
? Aby wymienić baterie (rys. 7):
1. Poluzować śrubokrętem śrubę w klapce wnęki na baterie, aby dostać się do środka.
Wnęka na baterie samochodu znajduje się z tyłu, pod spojlerem (rys. 7.A), natomiast w pilocie wnęka znajduje się z tyłu (rys. 7.B).
2. Otworzyć klapkę, aby wyjąć rozładowane baterie i włożyć nowe; zwrócić uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów (tak jak pokazano na produkcie).
3. Założyć klapkę i dokręcić śrubę do końca.
? Należy używać tylko baterii alkalicznych identycznych lub ich odpowiednich zamienników, zalecanych dla funkcjonowania wyrobu.
? Nie mieszać baterii alkalicznych, standardowych (cynkowo-węglowych) lub ładowanych (niklowo-kadmowych).
? Nie mieszać baterii zużytych z nowymi.
? Nie należy pozostawiać baterii lub ewentualnych narzędzi w miejscach dostępnych dla dzieci.
? Nie dopuścić do zwarcia biegunów baterii.
? Zawsze wyjmować zużyte baterie z produktu w celu uniknięcia ewentualnego wycieku płynu, który mógłby uszkodzić produkt.
? W okresach długiego niekorzystania z produktu należy zawsze wyciągać baterie.
? Przed wyrzuceniem zabawki należy wyciągnąć z niej baterie.
? Nie wrzucać wyczerpanych baterii do ognia ani nie wyrzucać ich do otoczenia. Należy je wrzucać do specjalnych pojemników selektywnej zbiórki odpadów.
? W razie gdyby z baterii wydostawał się płyn, należy natychmiast je wymienić i wyczyścić komorę na baterie oraz dokładnie umyć ręce w przypadku kontaktu z płynem.
? Nie próbować ładować baterii, które nie są bateriami ładowanymi: mogą wybuchnąć.
? Nie zaleca się korzystania z baterii ładowanych, ponieważ mogą one ograniczać działanie zabawki.
? W przypadku korzystania z baterii ładowanych należy wyciągać je z zabawki przed ładowaniem, a ładowanie powinno odbywać się wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.
? Zabawka nie została zaprojektowana do użytku z wykorzystaniem wymiennych baterii litowych. OSTRZEŻENIE: Nieodpowiednie użycie może spowodować niebezpieczne sytuacje.
Produkt spełnia wymogi Zarządzenia 2012/19/UE.
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na urządzeniu oznacza, że wyrobu nim oznaczonego nie wolno wyrzucać wraz z innymi odpadkami domowymi. Po zużyciu produkt należy oddać do punktu zbiórki odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych lub zwrócić go sprzedawcy. Użytkownik jest odpowiedzialny za oddanie urządzenia, gdy przestanie je użytkować do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów lub do sprzedawcy. Odpowiednia segregacja śmieci w celu późniejszej obróbki, odzysku lub zniszczenia przyczynia się do uniknięcia negatywnych efektów na środowisko i na zdrowie oraz umożliwia odzysk surowców, z których wykonano produkt. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu, gdzie produkt został zakupiony.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ZABAWKI
Czyścić zabawkę za pomocą miękkiej i suchej szmatki z tkaniny lub lekko zwilżonej wodą, aby nie uszkodzić obwodu elektrycznego.
Nie czyścić zabawki rozpuszczalnikami ani detergentami.
Firma ARTSANA zastrzega sobie prawo do modyfikowania w dowolnym momencie i bez uprzedzenia treści niniejszej instrukcji.
Zabrania się kopiowania, przesyłania, przepisywania i tłumaczenia na inne języki, nawet tylko części instrukcji, bez pisemnej zgody firmy ARTSANA
GWARANCJA
Produkt jest objęty gwarancją na wszystkie wady, które dotyczą niezgodności z umową w normalnych warunkach użytkowania odpowiadających wymaganiom przewidzianym w instrukcji użytkowania. Gwarancja nie będzie miała natomiast zastosowania w przypadku uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego użytkowania, zużycia lub przypadkowych zdarzeń. Informacje na temat okresu gwarancyjnego na wady zgodności można znaleźć we właściwych przepisach krajowych, obowiązujących w kraju zakupu (tam, gdzie dotyczy).
Wyprodukowano w Chinach
INSTRUKCJA OBSŁUGI
TOR WYŚCIGOWY
Wiek: powyżej 24 miesięcy
Przed przystąpieniem do użytkowania produktu należy przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość.
Każdy z obu samochodów i obu pilotów działa na 2 baterie alkaliczne typu ?AAA?, 1,5 Volt. Baterie nie są dołączone do opakowania.
OSTRZEŻENIA
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka: OSTRZEŻENIE!
? Przed przystąpieniem do użytkowania, należy usunąć ewentualne plastikowe torebki oraz wszelkie inne elementy wchodzące w skład opakowania produktu, a niebędące częścią zabawki (np. sznurki, elementy mocujące itp.) i przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dziecka. Niebezpieczeństwo udławienia się.
? Należy regularnie sprawdzać stan zużycia produktu oraz kontrolować, czy nie jest on zepsuty.Uszkodzona zabawka nie może być używana i powinna być przechowywana w miejscu niedostępnym dla dzieci.
? Zabawka powinna być montowana tylko przez dorosłą osobę.
? Nie należy używać zabawki, jeśli nie zostały zakończone wszystkie etapy montażu i nie zostało skontrolowane jego prawidłowe wykonanie.
? Nie dotykać kół pojazdu w trakcie jego działania.
? Nie używać zabawki na ulicy.
? Produktu używać na płaskiej i stabilnej powierzchni.
? Nie używać zabawki na mokrych, piaszczystych lub zakurzonych powierzchniach.
? Przechowywać z dala od źródeł ciepła, chroniąc przed kurzem i wilgocią.
? Nie zbliżać włosów do poruszających się kół. Grozi to wciągnięciem.
? Podczas używania pilota mogą wystąpić zakłócenia obejmujące telewizory, nagrywarki video oraz inne urządzenia sterowane pilotami na podczerwień. Jest to mało prawdopodobne, niemniej jednak w takim przypadku nie używać 2 produktów równocześnie.
? Nie obserwować przez przyrządy optyczne promienia emitowanego przez nadajniki ledowe na podczerwień.
OPIS ZABAWKI
Tor Wyścigowy umożliwia 3 różne sposoby zabawy:
1. Tor zamknięty pętla
2. Tor ósemka ze skrzyżowaniem na środku trasy
3. Pierwszy pilot: Dzięki wykorzystaniu sterowania na podczerwień, samochodami można się bawić również poza torem.
SKŁADANIE ZABAWKI
LISTA ELEMENTÓW TORU (RYS.1)
A: 2 Zakręty typu 1
B: 2 Zakręty typu 2
C: 2 Zakręty typu 3
D: 1 Prosty odcinek typu 1
E: 1 Prosty odcinek typu 2
F: Meta
G: Łuk mety
H: 2 pojazdy
I: 2 piloty
SKŁADANIE TORU
Aby złożyć tor zamknięty typu pętla, wzorować się na rys. 2, natomiast sposób składania toru ósemki pokazano na rys. 3.Następnie nakleić naklejkę(rys. 4) tak, jak to pokazano na zdjęciach na pudełku.
DZIAŁANIE ZABAWKI
JAK WŁĄCZYĆ SAMOCHODY I PILOTY:
Aby włączyć samochody i piloty, najpierw włożyć baterie w sposób opisany w rozdziale WKŁADANIE I/LUB WYMIANA BATERII, a następnie przestawić dźwigienki przełączników włączania/wyłączania (rys. 5) na I. Po około 2 minutach przerwy w zabawie samochód przestawia się w tryb czuwania, co zmniejsza zużycie baterii.Aby ponownie uruchomić samochód, należy go wyłączyć i włączyć.
PILOT (RYS. 6)
Pilot działa w następujący sposób: nacisnąć przycisk (rys. 6.A), aby samochód pojechał do przodu.
Aby zabawa przebiegała optymalnie, zawsze kierować pilota w stronę samochodu, z maksymalnej odległości około 1,5 m.
WKŁADANIE I/LUB WYMIANA BATERII
OSTRZEŻENIE!
? Wymiana baterii musi być zawsze przeprowadzana wyłącznie przez osobę dorosłą.
? Aby wymienić baterie (rys. 7):
1. Poluzować śrubokrętem śrubę w klapce wnęki na baterie, aby dostać się do środka.
Wnęka na baterie samochodu znajduje się z tyłu, pod spojlerem (rys. 7.A), natomiast w pilocie wnęka znajduje się z tyłu (rys. 7.B).
2. Otworzyć klapkę, aby wyjąć rozładowane baterie i włożyć nowe; zwrócić uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów (tak jak pokazano na produkcie).
3. Założyć klapkę i dokręcić śrubę do końca.
? Należy używać tylko baterii alkalicznych identycznych lub ich odpowiednich zamienników, zalecanych dla funkcjonowania wyrobu.
? Nie mieszać baterii alkalicznych, standardowych (cynkowo-węglowych) lub ładowanych (niklowo-kadmowych).
? Nie mieszać baterii zużytych z nowymi.
? Nie należy pozostawiać baterii lub ewentualnych narzędzi w miejscach dostępnych dla dzieci.
? Nie dopuścić do zwarcia biegunów baterii.
? Zawsze wyjmować zużyte baterie z produktu w celu uniknięcia ewentualnego wycieku płynu, który mógłby uszkodzić produkt.
? W okresach długiego niekorzystania z produktu należy zawsze wyciągać baterie.
? Przed wyrzuceniem zabawki należy wyciągnąć z niej baterie.
? Nie wrzucać wyczerpanych baterii do ognia ani nie wyrzucać ich do otoczenia. Należy je wrzucać do specjalnych pojemników selektywnej zbiórki odpadów.
? W razie gdyby z baterii wydostawał się płyn, należy natychmiast je wymienić i wyczyścić komorę na baterie oraz dokładnie umyć ręce w przypadku kontaktu z płynem.
? Nie próbować ładować baterii, które nie są bateriami ładowanymi: mogą wybuchnąć.
? Nie zaleca się korzystania z baterii ładowanych, ponieważ mogą one ograniczać działanie zabawki.
? W przypadku korzystania z baterii ładowanych należy wyciągać je z zabawki przed ładowaniem, a ładowanie powinno odbywać się wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.
? Zabawka nie została zaprojektowana do użytku z wykorzystaniem wymiennych baterii litowych. OSTRZEŻENIE: Nieodpowiednie użycie może spowodować niebezpieczne sytuacje.
Produkt spełnia wymogi Zarządzenia 2012/19/UE.
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na urządzeniu oznacza, że wyrobu nim oznaczonego nie wolno wyrzucać wraz z innymi odpadkami domowymi. Po zużyciu produkt należy oddać do punktu zbiórki odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych lub zwrócić go sprzedawcy. Użytkownik jest odpowiedzialny za oddanie urządzenia, gdy przestanie je użytkować do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów lub do sprzedawcy. Odpowiednia segregacja śmieci w celu późniejszej obróbki, odzysku lub zniszczenia przyczynia się do uniknięcia negatywnych efektów na środowisko i na zdrowie oraz umożliwia odzysk surowców, z których wykonano produkt. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu, gdzie produkt został zakupiony.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ZABAWKI
Czyścić zabawkę za pomocą miękkiej i suchej szmatki z tkaniny lub lekko zwilżonej wodą, aby nie uszkodzić obwodu elektrycznego.
Nie czyścić zabawki rozpuszczalnikami ani detergentami.
Firma ARTSANA zastrzega sobie prawo do modyfikowania w dowolnym momencie i bez uprzedzenia treści niniejszej instrukcji.
Zabrania się kopiowania, przesyłania, przepisywania i tłumaczenia na inne języki, nawet tylko części instrukcji, bez pisemnej zgody firmy ARTSANA
GWARANCJA
Produkt jest objęty gwarancją na wszystkie wady, które dotyczą niezgodności z umową w normalnych warunkach użytkowania odpowiadających wymaganiom przewidzianym w instrukcji użytkowania. Gwarancja nie będzie miała natomiast zastosowania w przypadku uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego użytkowania, zużycia lub przypadkowych zdarzeń. Informacje na temat okresu gwarancyjnego na wady zgodności można znaleźć we właściwych przepisach krajowych, obowiązujących w kraju zakupu (tam, gdzie dotyczy).
Wyprodukowano w Chinach
Producent:
Artsana S.p.A.
Saldarini Catelli 1
22070 Grandate (Włochy)
tel: 48221100847
email: info@chicco-service.pl