Powieściowe transfiguracje Jezusa

Test

  • Rok wydania: 2026
  • Format: 155 x 230 x 30 mm
  • Oprawa: twarda
Wysyłka:
2 - 3 dni robocze + czas dostawy
Sugerowana cena
105,00 PLN
Nasza cena
77,26 PLN
Oszczędzasz 27%
Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 73,57 zł



SPIS TREŚCI: Przedmowa ‒ Eric Ziolkowski 7 Wstęp ‒ Theodore Ziolkowski 31 Powieściowa transfiguracja. Definicja robocza 35 Dechrystianizacja Jezusa 62 Jezus ‒ chrześcijański socjalista 87 Chrystomaniacy 130 Mityczny Jezus 171 Towarzysz Jezus 209 Piąte Ewangelie 249 Obejście koła hermeneutycznego 293 Apendyks: Chronologiczna lista powieściowych transfiguracji 322 Wybrana bibliografia 323 Indeks nazwisk 327 Fragmenty przedmowy autorstwa Erica Ziolkowskiego:  Jest dla mnie przyjemnością i zaszczytem móc napisać przedmowę do pierwszego polskiego tłumaczenia jednej z wielu książek autorstwa mojego ojca, Theodore’a Ziolkowskiego (1932-2020). Jego prace zostały już przetłumaczone na wiele innych języków, takich jak niemiecki, hiszpański, chiński, koreański czy arabski – byłby on usatysfakcjonowany faktem, że teraz i Polacy mogą przeczytać w swoim języku ojczystym jego dzieło Powieściowe transfiguracje Jezusa², którego pierwsze wydanie ukazało się nieco ponad pół wieku temu, w roku 1972, kiedy on sam miał czterdzieści lat. Polskich czytelników interesować może historia rodziny Theodore’a Ziolkowskiego, której korzenie zarówno ze strony matki, jak i ojca znajdują się w Polsce. Jako naukowiec, Ziolkowski był ekspertem w dziedzinie literatury niemieckiej i europejskiej, od romantyzmu po współczesność, ze szczególnym uwzględnieniem historii tematów literackich (obszar nauki, który nazywał „tematyką”) oraz autorytetem w kwestiach współczesnego literackiego odbioru starożytności grecko-rzymskiej, a także korelacji pomiędzy literaturą a religią i prawem. Oprócz książek, które z żoną Yettą przetłumaczył z języka niemieckiego, holenderskiego i francuskiego, np. The Poetics of Quotation in the European Novel (Princeton UP, 1968) Hermana Meyera oraz Hermanna Hessego: A Pictorial Biography (Farrar, Straus & Giroux, 1975), opublikował też ponad sto osiemdziesiąt artykułów na szereg tematów z dziedziny literatury, kultury i edukacji, a także ponad czterysta recenzji dla niemieckich, angielskich i amerykańskich czasopism. Ponadto, przechodząc na emeryturę z Uniwersytetu Princeton, Ziolkowski napisał i wydał trzydzieści pięć monografii – z czego dwadzieścia w ostatnich osiemnastu latach życia. Jak często mówił żonie – gdyby nie pisanie, nie wiedziałby, co zrobić ze swoim czasem. Podstawowe założenie książki Fictional Transfigurations of Jesus, jak wytłumaczył to kiedyś Ziolkowski, brzmiało następująco: ze względu na trend ogólnej sekularyzacji kultury zachodniej, obserwowany podczas ostatnich paru stuleci, pojawiające się w dziełach pisarzy końca dziewiętnastego i dwudziestego wieku adaptacje motywów, tematów, obrazów i postaci biblijnych nie powinny być z natury uznawane za podyktowane religią. Dla przykładu, Ernest Hemingway miał w zwyczaju kartkować m.in. Biblię Króla Jakuba {19}, poszukując odpowiedniego tytułu dla swych powieści czy opowiadań, ale  d o p i e r o  p o  tym, jak zostały już napisane. Tomasz Mann przyznał, że wpadł na temat swojej epickiej tetralogii, powieści o Józefie, nieoczekiwanie, nie z powodu wyjątkowego zainteresowania Biblią lub swoich przekonań religijnych. Z kolei Günter Grass, który często wykorzystywał w swoich dziełach motywy i tematy biblijne, przyznał kiedyś w wywiadzie: „Kwestie religijne nie zaprzątają mi głowy”. Podsumowując, chociaż jest możliwe, że w naszych wysoce zsekularyzowanych czasach adaptacja tematów biblijnych może nosić znamiona religijne, Ziolkowski uważa, że wybór tematu biblijnego przez autora nie może być z góry uznany za umotywowany religijnie. Może to zostać ustalone – jeśli w ogóle – poprzez analizę formalną.

Szczegóły

Tytuł: Powieściowe transfiguracje Jezusa
Autor: Ziolkowski Theodore
Wydawnictwo: Test
Kod paskowy: 9788370381097
ISBN: 978-83-7038-109-7
Rok wydania: 2026
Ilość stron: 424
Format: 155 x 230 x 30 mm
Oprawa: twarda

Recenzje