Języki powstały po to, by były mówione, pismo służy tylko jako uzupełnienie mowy (). Pismo jest tylko przedstawieniem mowy; to dziwne, że więcej starań poświęca się określeniu obrazu niż przedmiotu.
Jean-Jacques Rousseau
Książka ta poświęcona jest właśnie tej dziwnej rzeczy. Ale odnosząc całość rozważań do pisma, poddaje je radykalnemu przewartościowaniu. A jego drogi są nieuchronnie ekstrawaganckie, gdy liczy się przekroczenie w celu pomyślenia możliwości czegoś, co podaje się za logikę jako taką: tę logikę, która ma określić relacje między mową i pismem, znajdując pewność w oczywistości zmysłu wspólnego, w kategoriach przedstawienia lub obrazu, w opozycji wnętrza i zewnętrza, pewnego więcej i pewnego mniej, istoty i pozoru, tego, co pierwotne, i tego, co pochodne.
Analizując formy osaczenia znaku pisanego przez naszą kulturę, Jacques Derrida pokazuje również ich najbardziej aktualne i niekiedy najmniej uchwytne efekty. Jest to możliwe tylko dzięki systematycznemu przemieszczeniu tych pojęć: nie można by w istocie odpowiedzieć na pytanie: co to jest pismo w stylu fenomenologicznym powołującym się na jakieś nieoswojone, bezpośrednie, samoistne doświadczenie. Zachodnia interpretacja pisma rządzi całym obszarem doświadczenia, praktyki i wiedzy, a nawet ostateczną postacią pytania (co to jest), które chcemy uwolnić z tych więzów. Historia owej interpretacji nie jest historią jakiegoś określonego przesądu, jakiegoś umiejscowionego błędu, jakiegoś przypadkowego ograniczenia. Kształtuje pewną skończoną, ale konieczną strukturę w ruchu, który rozpoznany zostaje tutaj pod mianem różnicości (différance).
Jean-Jacques Rousseau
Książka ta poświęcona jest właśnie tej dziwnej rzeczy. Ale odnosząc całość rozważań do pisma, poddaje je radykalnemu przewartościowaniu. A jego drogi są nieuchronnie ekstrawaganckie, gdy liczy się przekroczenie w celu pomyślenia możliwości czegoś, co podaje się za logikę jako taką: tę logikę, która ma określić relacje między mową i pismem, znajdując pewność w oczywistości zmysłu wspólnego, w kategoriach przedstawienia lub obrazu, w opozycji wnętrza i zewnętrza, pewnego więcej i pewnego mniej, istoty i pozoru, tego, co pierwotne, i tego, co pochodne.
Analizując formy osaczenia znaku pisanego przez naszą kulturę, Jacques Derrida pokazuje również ich najbardziej aktualne i niekiedy najmniej uchwytne efekty. Jest to możliwe tylko dzięki systematycznemu przemieszczeniu tych pojęć: nie można by w istocie odpowiedzieć na pytanie: co to jest pismo w stylu fenomenologicznym powołującym się na jakieś nieoswojone, bezpośrednie, samoistne doświadczenie. Zachodnia interpretacja pisma rządzi całym obszarem doświadczenia, praktyki i wiedzy, a nawet ostateczną postacią pytania (co to jest), które chcemy uwolnić z tych więzów. Historia owej interpretacji nie jest historią jakiegoś określonego przesądu, jakiegoś umiejscowionego błędu, jakiegoś przypadkowego ograniczenia. Kształtuje pewną skończoną, ale konieczną strukturę w ruchu, który rozpoznany zostaje tutaj pod mianem różnicości (différance).
Szczegóły
Tytuł: O gramatologiiAutor: Derrida Jacques
Wydawnictwo: Officyna
Seria: filozofia francuska
ISBN: 9788362409136
Język oryginału: francuski
Tłumacz: Banasiak Bogdan
Języki: polski
Rok wydania: 2011
Ilość stron: 416
Format: 16.0x24.0cm
Oprawa: Miękka
Waga: 0.59 kg
Recenzje
Informacje:
Klienci, którzy kupili oglądany produkt kupili także:
Mężczyzna który pomylił swoją żonę z kapeluszem
Zysk i S-ka
Dzieje zachodniej filozofii
Aletheia
Materia i pamięć O stosunku ciała do ducha
Vis-a-Vis Etiuda
Zdrowe społeczeństwo
Vis-a-Vis Etiuda
Ostrogi Style Nietzschego
Officyna
Metafizyka Baumgarten
Marek Derewiecki
Arystoteles i jego światopogląd
Księgarnia Akademicka
Trzy mądrości
Karmelitów Bosych
Koniec człowieczeństwa
Esprit