Jestem bratem NN

Noir Sur Blanc

  • Rok wydania: 2018
  • Format: 14.5 x 23.5 cm
  • Oprawa: Miękka
Wysyłka:
Niedostępna
Sugerowana cena
21,00 PLN
Nasza cena
15,65 PLN
Oszczędzasz 26%
Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 0,00 zł



Najcelniejszą, a zarazem najbardziej zwięzłą charakterystykę twórczości Fleur Jaeggy dał Josif Brodski, gdy w recenzji jej mikropowieści „Szczęśliwe lata udręki” napisał: „Lektura trwa około czterech godzin; pamięć o książce pozostaje na resztę życia”. Nic zatem dziwnego, że rosyjski noblista jest bohaterem jednego z zawartych w niniejszym tomie opowiadań, poświęconego samotności i nostalgii imigranta. „Jestem bratem NN” (2014, Premio Letterario Giuseppe Tomasi di Lampedusa) to zbiór dwudziestu króciutkich tekstów, z których każdy jest tak nasycony treścią, że mógłby się stać zaczątkiem obszernej powieści. To zarazem seria portretów osób, które z racji swoich cech indywidualnych są skazane na depresję i odosobnienie. W opowiadaniach mieszają się elementy fantazji, ułamki wspomnień i impresji, stopione w stylu określanym przez krytyków jako Übersprung. To niemieckie słowo oznacza nagły przeskok, na pozór niepowiązany z kontekstem, będący nieodkrytą tajemnicą zarówno ludzkiego zachowania, jak i – czego dowodzi twórczość Fleur Jaeggy – literatury. W opowiadaniu Agnes znajdujemy określenie „spokój narzucony przemocą” i takie właśnie pozorne oksymorony (także sytuacyjne, jak na przykład zwiedzanie muzeum Auschwitz oczami niewidomej) są znakiem rozpoznawczym tej autorki, dążącej do uchwycenia całej złożoności świata ludzkich doznań, w którym sprzeczności i obsesje są czymś tak naturalnym jak powietrze, a tragedia nieraz przybiera odcień absurdu.

Szczegóły

Tytuł: Jestem bratem NN
Autor: Fleur Jaeggy
Wydawnictwo: Noir Sur Blanc
ISBN: 9788365613554
Tytuł oryginału: Sono il fratello di XX
Język oryginału: włoski
Tłumacz: Woźniak Monika
Języki: polski
Rok wydania: 2018
Ilość stron: 110
Format: 14.5 x 23.5 cm
Oprawa: Miękka

Recenzje