Najwspanialszy pomnik prawodawstwa starożytnej Mezopotamii… To zdanie mogłoby
posłużyć za cały wywód. Oddaje ono wielkość, wspaniałość i wyjątkowość Praw
Hammurabiego. Nazywanie ich „pomnikiem” ma również wymiar dosłowny, jako że zostały one doskonale zachowane w postaci tekstu pisma klinowego zamieszczonego na diorytowej steli stanowiącej naczelny eksponat Działu Sztuki Bliskiego Wschodu muzeum w Luwrze. Ten archeologiczny skarb odzyskany został dla ludzkości na przełomie grudnia 1901 i stycznia 1902 r., podczas prac archeologicznych francuskiej ekipy Jacques'a de Morgana w ruinach starożytnej Suzy. Nie jest to oczywiście jedyny zachowany zbiór praw pochodzących ze starożytnej Mezopotamii, ale Prawa Hammurabiego stanowią pośrod nich wyjatek, jako najlepiej zachowane i odczytane przez naukowców nieomalże w całości. Mowa zatem o pomniku, który po dzień dzisiejszy stanowi podstawę do poszukiwania archetypów z różnych obszarów ludzkiej aktywności; nieodzownym narzędziu badawczym dla filologów, religioznawców, historyków, socjologów, a także ekonomistów. Nie ulega wątpliwości, że dzieło takiego kalibru powinno być udostępniane w postaci przekładu na język polski, a to nie tylko ze względu na treść, ale także na autorów, których bez przesadnej gloryfikacji można nazwać tuzami orientologii.
Autorem czeskiego przekładu Praw Hammurabiego wraz z komentarzem był Josef Klima
(1909 – 1989). Czeski naukowiec, asyriolog, historyk prawa klinowego, wieloletni badacz
mezopotamskiego piśmiennictwa prawnego, profesor prawa Starożytnego Wschodu na
Uniwersytecie Karola w Pradze. Autorem przekładu na język polski jest natomiast Cezary
Kunderewicz (1912 – 1990) polski historyk prawa, papirolog, profesor zw., kierownik Katedry Prawa Rzymskiego na Uniwersytecie Łódzkim. Jeden z czołowych przedstawicieli tzw. papirologii prawniczej w którego kręgu zainteresowań znalazły się także prawa Starożytnego Wschodu.
posłużyć za cały wywód. Oddaje ono wielkość, wspaniałość i wyjątkowość Praw
Hammurabiego. Nazywanie ich „pomnikiem” ma również wymiar dosłowny, jako że zostały one doskonale zachowane w postaci tekstu pisma klinowego zamieszczonego na diorytowej steli stanowiącej naczelny eksponat Działu Sztuki Bliskiego Wschodu muzeum w Luwrze. Ten archeologiczny skarb odzyskany został dla ludzkości na przełomie grudnia 1901 i stycznia 1902 r., podczas prac archeologicznych francuskiej ekipy Jacques'a de Morgana w ruinach starożytnej Suzy. Nie jest to oczywiście jedyny zachowany zbiór praw pochodzących ze starożytnej Mezopotamii, ale Prawa Hammurabiego stanowią pośrod nich wyjatek, jako najlepiej zachowane i odczytane przez naukowców nieomalże w całości. Mowa zatem o pomniku, który po dzień dzisiejszy stanowi podstawę do poszukiwania archetypów z różnych obszarów ludzkiej aktywności; nieodzownym narzędziu badawczym dla filologów, religioznawców, historyków, socjologów, a także ekonomistów. Nie ulega wątpliwości, że dzieło takiego kalibru powinno być udostępniane w postaci przekładu na język polski, a to nie tylko ze względu na treść, ale także na autorów, których bez przesadnej gloryfikacji można nazwać tuzami orientologii.
Autorem czeskiego przekładu Praw Hammurabiego wraz z komentarzem był Josef Klima
(1909 – 1989). Czeski naukowiec, asyriolog, historyk prawa klinowego, wieloletni badacz
mezopotamskiego piśmiennictwa prawnego, profesor prawa Starożytnego Wschodu na
Uniwersytecie Karola w Pradze. Autorem przekładu na język polski jest natomiast Cezary
Kunderewicz (1912 – 1990) polski historyk prawa, papirolog, profesor zw., kierownik Katedry Prawa Rzymskiego na Uniwersytecie Łódzkim. Jeden z czołowych przedstawicieli tzw. papirologii prawniczej w którego kręgu zainteresowań znalazły się także prawa Starożytnego Wschodu.
Szczegóły
Tytuł: Prawa HammurabiegoWydawnictwo: Domarton
ISBN: 9788393456512
Języki: polski
Rok wydania: 2019
Ilość stron: 400
Format: 17.0x23.5cm
Oprawa: twarda
Waga: 0.6 kg
Redakcja: Josef Klima
Recenzje
Informacje:
Klienci, którzy kupili oglądany produkt kupili także:
Wyznaję
Marginesy
Biologia
Multico
Szum
Znak Literanova
Dom dzienny dom nocny
Literackie
Gra na wielu bębenkach
Literackie
Biologia Campbella
Rebis
Podróż zimowa
Marginesy
Słownik frazeologizmów z archaizmami. Pamiątki przeszłości
Wydawnictwo Naukowe PWN
Profesor Andrews w Warszawie. Wyspa
Literackie
Podróż ludzi Księgi
Literackie
Meble od nowa. Domowe renowacje
Znak JednymSłowem