Chłopiec który kochał sarny

Sonia Draga

  • Rok wydania: 2020
  • Format: 14.0x12.5cm
  • Oprawa: Pudełko CD
Wysyłka:
1-3 dni robocze + czas dostawy
Sugerowana cena
39,90 PLN
Nasza cena
29,55 PLN
Oszczędzasz 26%
Najniższa cena w ciągu ostatnich 30 dni: 26,43 zł



Trzecia część serii o Holgerze Munchu i Mii Krüger.

Najlepsza powieść w serii. Bjork udowadnia, że wciąż jest w formie – stworzył przerażający, dobrze skonstruowany thriller pełen zaskakujących zwrotów akcji. Oryginalny głos autora sprawia, że w jego prozie znajdziemy zarówno rytm i muzykę, jak i konstrukcje znane z poezji. „Verdens Gang”

Zima 1999. Starszy mężczyzna wraca do domu po Świętach Bożego Narodzenia spędzonych z rodziną. Jest ciemna zimna noc, a na wąskiej drodze nie ma żywej duszy. Nagle światła samochodu wyłapują w oddali jakiś ruch. Kierowca hamuje w ostatniej chwili. Przed nim stoi zszokowany chłopiec, zmarznięty niemal na śmierć. Na głowie ma… poroże jelenia.

Kwiecień 2013. Zamordowana zostaje 21-letnia balerina; jej martwe ciało unosi się w górskim jeziorze. W pobliskim lesie policjanci znajdują aparat ustawiony na statywie i wycelowany dokładnie w miejsce zbrodni. Na obiektywie ktoś wydrapał cyfrę 4. Sprawą zajmuje się przywrócony do służby Holger Munch, znany z poprzednich części serii. Do zespołu dołącza Mia Krüger.


Bjork udowadnia, że potrafi konstruować swoje powieści w inteligentny i przemyślany sposób. Gdy już się wydaje, że znamy klucz do rozwiązania zagadki, autor wywraca wszystko do góry nogami, sprawiając, że wstrzymujemy dech aż do ostatniej strony – jak w najlepszych kryminałach.
- „Nettavisen”

Bujna i mroczna, niespokojna atmosfera przepełniająca każdą stronę i zmuszająca czytelnika do trwania w lekturze.
- „Tronder-Avisa”

Talent literacki Bjorka zdecydowanie odróżnia go od większości kolegów po piórze. Czytelnikowi do samego końca towarzyszy klaustrofobiczne poczucie suspensu.
- „Adresseavisen”

Szczegóły

Tytuł: Chłopiec który kochał sarny
Autor: Bj?rk Samuel
Wydawnictwo: Sonia Draga
ISBN: 9788366460133
Tytuł oryginału: Gutten som elsket raadyr
Tłumacz: Drozdowska Karolina
Języki: polski
Rok wydania: 2020
Format: 14.0x12.5cm
Oprawa: Pudełko CD

Recenzje