Dwa i pół roku. Tyle zajęło Hermanowi Melville’owi napisanie szesnastu krótkich (krótkich w porównaniu z ogromnym Moby Dickiem) utworów prozą. Wśród nich dwie uznawane za arcydzielne nowele, Kopista Bartleby i Benito Cereno (wciąż mocne i inspirujące). Gromadzimy je pod jedną okładką i tytułem Nowele i opowiadania. Niemal wszystkie w nowych przekładach. Mamy więc (chciałoby się rzec kafkowskiego z ducha) Kopistę Bartleby’ego – o niebywałym potencjale znaczeniowym – w na nowo przeczytanym przekładzie Krystyny Korwin-Mikke, Benita Cerena w wykonaniu Krzysztofa Majera, Encantadas w przekładzie Tomasza S. Gałązki oraz krótsze utwory w tłumaczeniu Barbary Kopeć-Umiastowskiej, Adama Lipszyca, Marcina Rychtera, Marcina Szustra, Mikołaja Wiśniewskiego. Tom wieńczy ogromne (dla kontrastu z krótkimi formami prozatorskimi) posłowie Adama Lipszyca i Mikołaja Wiśniewskiego, wnikliwe, mnożące tropy interpretacyjne, odsłaniające kolejne pokłady znaczeń.
Producent:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Foksal 17
00-372
Warszawa
(Polska
)
tel:
email: [email protected]
Szczegóły
Tytuł: Nowele i opowiadaniaAutor: Herman Melville
Wydawnictwo: PIW
ISBN: 9788381961417
Język oryginału: angielski
Tłumacz: Tomasz S. Gałązka, Barbara Kopeć-Umiastowska, Krystyna Korwin-Mikke, Adam Lipszyc, Krzysztof Majer,
Języki: polski
Rok wydania: 2020
Ilość stron: 664
Oprawa: twarda
Recenzje
Informacje:
Klienci, którzy kupili oglądany produkt kupili także:
Jedyna historia
Świat Książki
Coś do oclenia
Świat Książki
Opowiadania
Czarne
Śmierć pięknych saren / Stara Szkoła
Stara Szkoła
Z Nocy i Mowy. Wybór opowieści
Ossolineum
Spotkanie
W.A.B.
Pociecha rzeczy okrągłych
Filtry