Niniejszy tom jest rezultatem trzydniowych dyskusji o znaczeniu i wpływie Herberta oraz jego poezji na współczesnych odbiorców.
Swoimi refleksjami i obserwacjami podzielili się badacze z wielu europejskich krajów, Polski, Niemiec, Austrii, Chorwacji, Szwecji i Hiszpanii. Byli wśród nich literaturoznawcy, językoznawcy, historycy oraz kulturoznawcy. Czytelnik z książki może się dowiedzieć m.in. o ogólnej recepcji Herberta poza granicami Polski, o warsztacie tłumacza/tłumaczki i wyzwaniach, jakie stawia przed translatorem twórczość poety, o skomplikowanym związku Herberta z jego niemieckim tłumaczem, a przy tym przyjacielem Karlem Dedeciusem, o związkach między literackimi wspomnieniami z podróży Zbigniewa Herberta i niemieckiego pisarza Ernsta Jüngera.
Swoimi refleksjami i obserwacjami podzielili się badacze z wielu europejskich krajów, Polski, Niemiec, Austrii, Chorwacji, Szwecji i Hiszpanii. Byli wśród nich literaturoznawcy, językoznawcy, historycy oraz kulturoznawcy. Czytelnik z książki może się dowiedzieć m.in. o ogólnej recepcji Herberta poza granicami Polski, o warsztacie tłumacza/tłumaczki i wyzwaniach, jakie stawia przed translatorem twórczość poety, o skomplikowanym związku Herberta z jego niemieckim tłumaczem, a przy tym przyjacielem Karlem Dedeciusem, o związkach między literackimi wspomnieniami z podróży Zbigniewa Herberta i niemieckiego pisarza Ernsta Jüngera.
Szczegóły
Tytuł: Zbigniew Herbert. Poeta między kulturami / Ein Dichter zwischen den KulturenAutor: Opracowanie zbiorowe
Wydawnictwo: Atut
Kod paskowy: 9788379775583
ISBN: 978-83-7977-558-3
Rok wydania: 2021
Ilość stron: 290
Format: 15.0x22.5 cm
Oprawa: twarda
Recenzje
Informacje:
Klienci, którzy kupili oglądany produkt kupili także:
I książki mają swój los numer specjalny 1/2011
Fundacja Zeszytów Literackich
Wielka księga cenzury PRL w dokumentach
Prohibita
Odsłony Cata. Stanisław Mackiewicz w listach
Ośrodek Karta
Kłusownik i myśliwi Prywatna historia sztuki Zbigniewa Herberta
Instytut Literatury