Wiersze Jeana Portante’a powstawały w Bibliotece Babel Jorgego Luisa Borgesa, gdzie wszystkie książki z przeszłości, współczesności i przyszłości wchodzą ze sobą w dialog. Francuski poeta bierze na warsztat archetypy takie jak ogień, woda, światło czy cień i posługując się językiem o imponującej skali – od filozoficznej dyskursywności przez potoczność po szamańskie zaklęcia i prorocki słowotok – osadza je w nowych kontekstach, a także sprawdza ich wytrzymałość na lingwistyczne napięcia i przeciążenia. To poezja z jednej strony symboliczna, wizyjna i „natchniona”, lecz głównym jej paliwem jest sam język, etymologia i brzmienie słów, ich melodia, która dla poety często tożsama jest ze znaczeniem. Każde słowo rzuca cień. Opisać te cienie słowami (które też przecież rzucają cień) – oto utopijne zadanie w Po trzęsieniu. Portante, za nakazem Martina Heideggera, szuka w języku „tropu zbiegłych bogów”. Bada metafizyczne promieniowanie tła.
Szczegóły
Tytuł: Po trzęsieniuAutor: Jean Portante
Wydawnictwo: Instytut Kultury Miejskiej
Kod paskowy: 9788366003446
Języki: polski
Rok wydania: 2020
Ilość stron: 254
Oprawa: Miękka ze skrzydełkami
Waga: 0.448 kg
Recenzje
Informacje:
Klienci, którzy kupili oglądany produkt kupili także:
Magnetyzm
Instytut Badań Literackich PAN
Formy męskości 1
Instytut Badań Literackich PAN
Formy męskości 2
Instytut Badań Literackich PAN
Romantyczny antykapitalizm
Instytut Badań Literackich PAN
Psalmy (2014-2017)
Fundacja im. Tymoteusza Karpowicza
Z mojego brzegu
LSW
Wiersze zebrane
PIW
Czterdzieści dni
Instytut Kultury Miejskiej
Wieloświaty
Sowello